In the aftermath of Hurricane Harvey’s horrendous rainstorm, which
caused many of Houston’s bayous to go over their banks, one of the more scholarly customers
has sent me an article from the Wall
Street Journal with some surprising information about the word bayou.
As the article notes, bayou,
which means “slow-moving or sluggish creek or river,” may look and sound as if its origins
are French, but in fact they are probably Native American. The word is principally
used in the Gulf Coast region; elsewhere a similar waterway would more
likely be called a stream, a brook, a river, or a canal.
The
origin of bayou is believed to be bayuk, a Choctaw word, taken from a
tribe that populated Louisiana, Mississippi, and Alabama until the 1830s, when
they were forcibly relocated to Oklahoma.
Bayuk, generally spelled bayouque, later shortened to bayou, entered North American French sometime
in the eighteenth century, and English-speakers soon borrowed it. Some
etymologists say it first passed through a Native American pidgin called
“Mobilian Jargon” that various tribes spoke among themselves.
Another entirely different
theory traces bayou to the Spanish bahía, which means “bay.”
Houston
is criss-crossed with bayous, including White Oak, Brays [pictured above, before and after flooding], Greens, Sims, Halls,
Cedar, Armand, Vince, Luce and Carpenters—in all more than 2,500 miles of them,
giving Houston the sobriquet “Bayou City.”
The most prominent is Buffalo Bayou,
which runs through downtown Houston, and where, in palmier days, the Bard
could often be found lounging atop a pile of empty Chardonnary bottles, as fulsome lyrical effusions issued from his pen. Here is
one of his most detested efforts from that era.
I’ve
never known if bayou
Is
pronounced to rhyme with Hi, you!
Or
if, when I say bayou,
It
should sound more like Ohio.
No comments:
Post a Comment