A trouble-making reader of this blog has stirred
things up by sending along his thoughts about “giving a damn.” He suggests that when Clark Gable said,
“Frankly, my dear, I don’t give a damn,” he was really saying “I don’t give a
dam.” A dam is a former Indian coin, worth perhaps 1/40th of a rupee
(or even less, by some accounts), and, therefore, not worth a great deal.
Linguists are at odds about this. One early example
of the phrase is in 1849 by Thomas Babington Macaulay, who wrote “How they
settle the matter I care not, as the Duke wrote, one twopenny damn.” As Macaulay’s biograper, G. O.
Trevelyan, maintains, the Duke in question was the Duke of Wellington, who had
spent time in India, and the “damn” should have been rendered “dam,” referring
to the coin.
The Oxford
English Dictionary, however, says such a supposition “has no basis in
fact.” It cites Oliver Goldsmith’s
“I care not three damns what figure I may cut” in 1760—well before Wellington’s
time in India and, in fact, prior to his very existence. The OED suggests “damn” is derived from the Middle English phrase “not
worth a kerse [curse].”
A similar dispute occurs with the phrase
"tinker's damn." One school of thought says it should be a tinker's
"dam"--referring, not to an Indian coin, but to a temporary clay or
mud reinforcement that was used in the repair of pots and pans to hold solder
in place while it solidified, and was then discarded. Most etymologists,
however, believe that this was just a Victorian attempt to bowdlerize the
phrase "tinker's damn"--derived from "tinker's curse,"
which can be cited as early as 1824.
As you might expect, the Bard of Buffalo Bayou gives
neither a damn nor a dam about any of this, such discussion being far too much
exertion for his Barleycorn-benumbed brain. The following represents the highest level of mental
activity of which he is capable.
The
Duke of Wellington wrote Macaulay,
“I
do not care a dam.”
But
his writing was so scrawly,
It
was a cryptogram.
Macaulay
said to Wellington,
“You
might as well just scram,
The
way I read your spelling, son,
You
do not care a damn.”
Interesting explanation of this topic. Which I was researching for an office quiz! Thank you for your help with this information.
ReplyDeleteI just noticed your bio. I was born in Birmingham and my uncle lectured at the university for many years. My degree was from Wolverhampton University, not far from Brum.
ReplyDelete